Славянофилство русских литераторов

Неприятие русскими литераторами польского восстания 1830 г., характерное как для славянофилов, так и для западников (факт, который нельзя правильно интерпретировать вне реального исторического контекста, его сиюминутных политических задач), стало пусковым механизмом для создания негативного стереотипа поляка в массовом, обыденном, обывательском сознании, существующего по своим, лежащим уже в плоскости психологии, законам.

Известный славянофил Алексей Хомяков в стихотворении «Ода (на польский мятеж)» (1830) рассматривал восстание 1830 г. как «вражды бессмысленный позор», как братоубийственную войну, когда

Орлы славянские взлетают

Широким дерзостным крылом,

Но мощную главу склоняют

Пред старшим — Северным Орлом.

В других своих стихотворениях — «Киев» (1839) и «Орел» (1852) А. Хомяков продолжал развивать свои славянофильские идеи на канве польского восстания 1830 г. В славянофильском духе были выдержаны и произведения Константина Аксакова на польскую тему — стихотворение «Отрывок из письма к Б.» (1833), драма «Освобождение Москвы в 1612 г.», некоторые его исторические труды.

Для государственника Тютчева борьба российского самодержавия с мятежной Польшей была борьбой за сохранение целостности славянской державы, которой предопределена великая историческая миссия. Об этом идет речь в стихотворении «Как дочь родную на закланье», написанном в 1831 г., в связи со взятием Варшавы (опубликовано лишь в 1879):

Державы целость соблюсти.

Славян родные поколенья

Под знамя русское собрать

И весть на подвиг просвещенья

Единомысленных, как рать.

С откровенно шовинистических великорусских позиций воспринял «польский бунт» Василий Жуковский в двух своих известных стихотворениях. В «Старой песне на новый лад» (1831) он писал:

Спор решен; дана управа;

Пала бунта голова.

А в стихотворении «Русская слава» (1831) он воспел подавление восстания как историческое возмездие за унижение Москвы во времена «смуты». «Старая песня на новый лад» Жуковского была опубликована вместе со стихотворениями А. Пушкина «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина» в брошюре «На взятие Варшавы», которая вышла в свет 11-13 сентября 1831 г. и вскоре была переведена на немецкий язык.





Сердце столицы

Очарование Старого города передается в каждой его детали. Милые черты и воспоминания остаются у множества туристов со всего мира. Как и любой алмаз, драгоценности Варшавы прекрасны в своей индивидуальности.
новости о городе история первые шаги что посмотреть впечатления поляки
главная :: карта сайта :: контакты Copyright © 2010 WarsawGuide.Ru - Все права защищены
Использование материалов только с письменного разрешения